服務項目
文字翻譯是當今世界經(jīng)濟發(fā)展、文化交流、民族團結、政治合作等的重要方式,通過文字形式的轉換,把源語言翻譯成目標語言,使全世界上千種語言能夠互通有無。
每天都有著數(shù)以億字的文字被翻譯,文字翻譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任,是各國各民族的文化大使。
近二十年的從業(yè)經(jīng)驗使我們翻譯過大量不同類型、不同專業(yè)的文件,但不論何種類型與專業(yè),我們始終以“信、達、雅”的要求來對待每一份文件,因為我們知道,對我們來說是一份文件,對客戶可能意味著更多。
因為專業(yè),所以卓越
口語翻譯的目的在于讓使用不同語言的交際各方能夠實現(xiàn)清晰無障礙的溝通交流。
口語翻譯根據(jù)形式可以分為交互傳譯和同聲傳譯。
交互傳譯適用于會晤談判、參觀考察、文化交流、培訓、講課、新聞發(fā)布、產(chǎn)品發(fā)布、宴會致詞、雙語主持、展覽會、電話會議等方面的口譯服務。
同聲傳譯適用于國際大型會議、外事活動、直播現(xiàn)場、學術會議或論壇、國際項目或技術培訓、國際課程教學等。
......
多媒體文件包括影視劇、會議現(xiàn)場音視頻、教學場景、演講、廣告等等,多媒體翻譯包括音視頻聽錄,腳本翻譯,音視頻聽譯,字幕制作和多語種配音。我們有著豐富的譯員資源,能滿足多種不同語種的翻譯制作需求。我們可以支持多種格式類型,我們的專業(yè)技術人員讓多媒體翻譯更省心。驕陽翻譯為客戶量身打造適合其需求的整套一站式多媒體解決方案,確??蛻舻漠a(chǎn)品或服務適應特定的目標市場。
譯員人力派遣,也稱譯員外包,人才租賃、員工派遣、勞務派遣等,經(jīng)過多年的快速發(fā)展,它已在國內(nèi)大中城市成為一種普遍且流行的用人方式。
譯員外包是根據(jù)用戶現(xiàn)場翻譯服務或信息安全的需要,按照用戶的要求,測試并挑選適合的譯員進行必要的培訓及考核后,通過與我公司簽訂譯員外包協(xié)議,將譯員派遣至用戶在國內(nèi)或國外的工作現(xiàn)場,有可能是工程現(xiàn)場,也可能是工廠車間,譯員在用戶指定的工作地點,按照用戶指定的工作內(nèi)容,接受用戶的管理,提供筆譯和(或)口譯等語言服務。
簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,同聲傳譯是翻譯工作中難度最大的一種,是指受過專業(yè)訓練的口譯員借助專業(yè)同傳設備,在不中斷發(fā)言的情況下,同時將發(fā)言內(nèi)容以目標語言轉述給聽眾的一種口譯形式。
因其比交替口譯更加省時,所以是目前國際性大型會議的主流翻譯方式。當前,世界上絕大部分國際會議采用的都是同聲傳譯的形式。
文字翻譯
口語翻譯
多媒體翻譯
譯員外派
同聲傳譯
專業(yè)領域
知識產(chǎn)權和專利
藥品及醫(yī)療器械注冊
生物醫(yī)藥
建筑與路橋工程
通信電子
石油化工
機械制造
汽車工程
法律法規(guī)
能源冶金
金融財會
信息技術
市場研究
個人資料
客戶案例
部分筆譯案例
口譯業(yè)績
知名客戶
嚴格質控
翻譯流程
保密制度
選擇我們的理由
客戶評價
翻譯實力